Entrepreneur's Life: Line Stander
Rita: Hey Dave, want to go to the farmer's market with me Saturday morning?
Dave: I hate to turn you down, but tickets to the Royal Ducks of Bonaventure concert go on sale that morning.
Rita: I thought you hated the band!
Dave: Oh, I do, but my client loves them and is willing to pay me $100 to stand in line to buy six tickets for his daughter and her friends.
Rita: Getting paid to stand in line is a thing?
Dave: Yep. And I'm actually booked for the next five weekends because of the summer concert schedule. You know, when it rains, it pours.
사업가의 삶: 줄 서는 사람
리타: 데이브, 나랑 토요일 오전에 농산물 직판장에 가지 않을래?
데이브: 널 실망하게 해서 미안하지만, '보나벤트라이 고귀한 오리' 콘서트의 티켓을 그날 아침에 팔아.
리타: 난 네가 그 밴드 싫어하는 줄 알았는데!
데이브: 아, 맞아. 하지만 내 고객이 그 밴드를 좋아하거든, 줄을 서서 딸과 딸 친구들을 위해 티켓 6장을 구매해 주면 나한테 100달러를 지불하겠대.
리타: 줄을 서고 돈 받는 게 진짜야?
데이브: 맞아, 그리고 사실 여름 콘서트 일정 때문에 앞으로 5주간 주말에 모두 예약이 잡혀 있어. 알잖아, 비가 올 땐 쏟아진다는 거.
'Dialogues' 카테고리의 다른 글
[영어 회화] Crok, Ireland: Kissing the Blarney Stone (0) | 2020.04.14 |
---|---|
[영어 회화] Avocados: an Unlikely Health Food Craze (0) | 2020.04.12 |
[영어 회화] Superbugs! (0) | 2020.04.12 |
[영어 회화] Buying My First New Car! (0) | 2020.04.12 |
[영어 회화] Seoul to Dublin: 24 Hours of Flyer's Guilt (0) | 2020.04.12 |