본문 바로가기

Dialogues

[영어 회화] Everyone counts on you.

 

(Linda is talking to Sandra … )
Linda: I'm going to resign as president of the club.
Sandra: You can't! Everyone counts on you.
Linda: I'm just too busy and I need to spend more time with my family.
Sandra: I understand that. You've been president for two years.
Linda: So it's time for someone else to run the club.
Sandra: You must be burned out.
Linda: Yes I guess I am.
Sandra: We'll never find a president that will work as hard as you do.
Linda: That's not true. There are a lot of members who can do a better job than I did. And you're one of them.
Sandra: Oh no! I refuse to be president.

(린다가 샌드라와 얘기하고 있다…)
린다: 클럽 회장직에서 사퇴할 거야.
샌드라: 안돼! 모두들 널 믿고 있는데.
린다: 난 너무 바빠 가족들하고 더 시간을 보내야 하는데.
샌드라: 나도 이해해. 2년동안 회장직을 해왔으니.
린다: 그러니까 다는 누군가가 클럽을 운영할 때라는 거지.
샌드라: 너 분명 지친거야.
린다: 그래 그런가보다.
샌드라: 너처럼 열심히 일하는 회장은 다시 못찾을 거야.
린다: 그렇지 않아. 나보다 더 잘할 수 있는 회원들이 많아. 너도 그 중 한사람이고.
샌드라: 어머 안돼! 난 회장 안할래.