カードはご自宅 にお送 りします。
バク:
ぎんこういん:
バク: バスポートはありますが、
ぎんこういん: はい、
バク:
ぎんこういん: はい。 カードはご
バク: ATMで
ぎんこういん:
박: 계좌와 현금카드를 만들고 싶은데요.
은행원: 본인을 확인할 수 있는 것과 인감을 가지고 계시나요?
박: 여권은 있지만 인감은 없어요. 사인이라도 괜찮나요?
은행원: 네, 괜찮습니다. 여기에 성함과 주소를 써 주세요.
박: 통자은 금방 받을 수 있나요?
은행원: 네, 카드는 자택으로 보내드리겠습니다.
박: ATM에서 통장을 쓸 수 있나요?
은행원: 출금할 때는 카드가 필요합니다. 자세한 내용은 이쪽을 읽어주세요.
バク: すみません。 こちらのATM、
ぎんこういん: はい、どうされましたか。
バク: ATMの
ぎんこういん: そうですか。
バク: お
ぎんこういん: すぐ
バク: カードはどうしますか。
ぎんこういん:
박: 저기요. 여기 ATM 봐 주시겠어요?
은행원: 네, 무슨일이시죠?
박: ATM 화면이 움직이지 않아요. 고장난 것 같아요.
은행원: 그렇습니까? 확인해 보겠습니다.
박: 돈을 찾으려고 카드를 넣었는데 갑자기 화면이 움직이지 않게 되었어요.
은행원: 바로 담당자에게 고치게 하겠습니다. 잠시 기다려주세요.
박: 카드는 어떻게 하지요? 들어간 채로인데요.
은행원: 수리가 끝나면 바로 전달해드리겠습니다. 안심하세요.
お
성함과 주소를 써 주세요.
ご
자유롭게 사용해 주세요.
ドアが
문이 열리면 천천히 타주세요.
추우니까 안으로 들어가 주세요.
カードは
카드는 자택으로 보내드리겠습니다.
회의가 끝나면 알려 드리겠습니다.
お
손님, 가방을 들어드리겠습니다.
ATMが
ATM이 고장난 것 같아요.
친구는 벌써 돌아간 것 같아요.
사고가 난 것 같아요.
영화가 시작한 것 같아요.
すぐ
바로 담당자에게 고치게 하겠습니다.
딸에게 채소를 먹게 합니다.
실어하는 아이에게 약을 먹게 합니다.
학생에게 한자를 쓰게 합니다.
'Japanese Basic' 카테고리의 다른 글
温泉はいつ行ってもいいです。 (0) | 2020.12.06 |
---|---|
卒業したら引っ越すつもりです。 (0) | 2020.12.05 |
ゴミはいつ出せばいいですか。 (0) | 2020.11.22 |
休んだ方がいいです。 (0) | 2020.11.07 |
テレビでも紹介されました。 (0) | 2020.10.30 |